■
- この版の訳(訳者:高峯一愚)がいいらしく、見つけたら買っておこうと思っていたんだが、「上」。「下」はないのかーと思って放っておいたんだが、どうやらこれ、「下」はないんじゃないかという調査結果を得、先程注文した。多分「下」はないんだろう。多分。あっても流れるときにまた買うことにしよう。上下揃いになって値段が跳ね上がっていることが、無いとは言い切れんし。まあ普通は、揃いのものはばらして買うよりも安上がりだが。
- 「自然学」だぜ。-4,40
★★6,30-
- 只今142頁。
- 飯食ってくるか。-6,31
★★7,06-
- じゃあお茶飲みながら読むかね。
- それにしてもなかなか進まねえなあ。-7,06
★★9,28-
- 只今158頁。
- 今日は図書館に行く。なんといっても今日は暑くなると言うし、外を歩かないと多分人は壊れるように出来ているから。
- 245頁まで、行けないわけではないと思うのだ。
- それではお金を振り込んで、行こう。-9,30
★★14,33-
- うははははははは。
- 四時間寝て復活のmanthano。これであと二十時間は戦える。
- 金を振り込んで図書館に行く。そうだろ。-14,34
★★22,15-
- 帰って来たぽ。日付が変わるまでにまだ時間がある。もうちっと粘ってみる。-22,16